Девета реч.
Прва реч.
Прва реч је слово у. Састоји се од само једног слова. То слово је 24 слово по реду у азбучном поретку. У почетку је на крају. Види се и у земљи када се погледа у земљу.
Десета реч.
Десета реч је два. Два је реч од три слова. Слово д је пето слово, в је треће и а је прво слово. Може да се представи правом која силази или опада.
Једанаеста реч.
Седамнаесто слово азбуке
19. Тако заповеди и другом и трећем и свима који иђаху за стадом, и рече: Тако кажите Исаву кад наиђете на њ.
Седамнаесто слово азбуке је њ. Помиње се у Библији.
Друга реч.
Осма реч.
Седам
Седма реч је седам. Седам се римује са један. У средини имају заједничко еда. Дан и дам. Дати. Је дан. Дат је један по један и накупи се седам. Написано бројем изгледа овако 7 је седам, а један је 1.
Четврта реч.
Време
Šah podstiče na umni rad, ali na neki poseban, samo njemu svojstven način
L.N.Tolstoj
Za divnu igru koju si izmislio želim da te dostojno nagradim. Dovoljno sam moćan da ispunim svaku tvoju želju. Reci slobodno kakvu nagradu želiš za svoj oštroumni pronalazak. Ove reči, prema staroindijskoj legendi o pronalasku šaha, uputio je moćni car Šahram mudracu Sisi ben Dahiru, pronalazaču "čaturange".
- O, gospodaru! Prevelika je tvoja dobrota. - odgovori ben Dahir uz dubok poklon.
- Naredi da mi se za prvo polje šahovske table da jedno zrno pšenice...
- Obično pšenično zrno?! - prekide ga začuđeno car.
- Da, gospodaru. - potvrdi pronalazač i nastavi: - Za drugo polje neka mi se daju 2 zrna, za treće 4, za četvrto 8 i ...
- Dobro, neka bude tako! Dobićeš svoju vrećicu pšenice, za sva 64 polja na tabli, i to za svako polje dva puta više nego za prethodno. - ponovo ga prekide nestrpljivo car i nastavi: - Ali tako skromnom nagradom ti potcenjuješ moju milost, ben Dahire! Moje sluge predaće ti vrećicu sa pšenicom čim moji matematičari tačno izračunaju tvoju nagradu.
- I dvorski matematičari su računali ceo dan i još uvek nisu mogli doći do rezultata.
- Car Šahram je već po treći put ljutito pitao, da li je Sisi ben Dahiru predata već jednom njegova nagrada. Tek sutradan ujutru usudio se glavni dvorski matematičar da izađe pred cara. Na nestrpljivo pitanje svog gospodara, da li je nagrada konačno predana pronalazaču šaha, matematičar uz dubok poklon sa strahopoštovanjem reče:
- Usuđujem se da te obavestim, gospodaru, da prema našim računicama izlazi, da nije u tvojoj moći da daješ toliko pšenice. Čak da narediš da se isuše sva mora i okeani, da se celo zemljino prostranstvo pretvori u plodna polja, ni onda ne bi mogao da ispuniš svoje obećanje dato ben Dahiru. Sa velikim iznenađenjem slušao je car svog mudraca i na kraju rekao:
- Pokaži mi i reci kako se zove taj ispolinski broj!
- 18 kvintiliona, 445 kvadriliona, 744 triliona, 73 biliona, 709 miliona, 551 hiljada i 615 zrna, moj gospodaru. A napisan taj čudovišni broj zrna, koji bi trebalo da pripadne Sisi ben Dahiru, izgleda ovako: 18,446,744,073,709,551,615. - završi svoje izlaganje stari matematičar.
Лаван
Лаван има пет слова. Сакривено је лав и аван. Лав је цар животињског царства. Лава је вуланска маса.
Тринаеста реч.
Шеста реч.
Шеста реч је шест. Састоји се од четири слова и то тридесето слово које представља планину или врх планине и то је слово ш. Е је седмо слово азбуке. На крају је СТ које је двадесетпрво слово и одмах следи Т које је двадесетдруго слово. Збир 2 и 2 је четири.